JOHN VS. SAM - SPEAK YOU GERMAN?

This is the story of Samuel vs. John. Samuel, a very unlucky German chap, doesn't speak any foreign languages and has to use an online translator (http://www.freetranslation.com) to communicate with the scammers. Unfortunately, this makes his English even worse than that of the scammers.
The original German versions of Sam's e-mails can be accessed via the German flag. Some of the translations are just hilarious, and after a while I was able to figure out, which words or phrases the translator didn't like at all. So I used them on a regular base...


Standard letter; the only thing worth pointing out is that this scammer tries to appeal to the good heart of the victim rather than his greed: He isn't offering a single cent out of the $30.5M...

From: johnny.mboma@caramail.com
Subject: CONFIDENCIAL REQUEST
Date: Wed, 25 Jun 2003 13:23:28 GMT
Dear Sir

I need your help,I am John Mboma the son of a Late minister during the reign of mobutu seseko, I came to know you in the course of my search for a reliable and God fearing partner and I decide to contact you because I believe you are a reputable person and I felt you can help us over this confidential matter. I count on your intergrity and honesty to be able to handle this business.

My father was a minister in Democratic Republic of Congo during the reign of Late President Mobutu. Our father was killed during the rebel attack and our house was burnt. We manage to escape to South Africa with my mother and two of my sisters where we are now taking refuge. Before the death of my father he deposited US$30.5 MILLION, with a security company in Europe. The money is kept in a trunk boxes and was registered as precious substance. Thus there is nobody that knows that it is money that is in the box.

All the document with which the money was deposited is with us. I am looking for somebody to that is capable and willing to travel to Europe Country to receive the two trunk boxes of money on behalf of my family from the security company.

We need a trust worthy and experience person that will help us to invest this money in your country and take us as one family and will also buy a house for us over there where we can live safely.

We are expecting to hear from you. Please contact me on this Email Address: john.mboma1@caramail.com

Thanks for your anticipated cooperation. please include your telephone number and fax number in your reply

Best Regards,

JOHN MBOMA.


hallo... hallo... ich bin's: Samuel!

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject:
Date : Fri, 27 Jun 2003

Dear Mr. Mboma!

I feel honored very that you want to entrust me with this important task. Unfortunately my English is very bad so that I must pull the aid of a (electronic) translator to rate. I hope that that is no hindrance reason!

I live at present in Germany so that I can travel without large difficulties in Europe. If you the kindness would have approach will do me further details to let I my it test to help around you.

With kind regards,
Samuel


We're honored to do business with you!

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : THANK YOU
Date : Thu, 03 Jul 2003 16:34:53 +0100

Dear Mr. Samuel,
Thank you very much for your mail, and i really appreciate that you granted my request. Please all i want you to do for me is just to contact the security company, but first i will like if you can kindly send me your telephone and fax number so that we can talk and also i can be able to send you all the necessary documents that that relating to this boxes. I will waiting for your urgent response,

Regards,

John Mboma.


Well, I hope that this moron doesn't want to talk to someone, who can't speak English at all. Will it work?

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: THANK YOU
Date : Fri, 4 Jul 2003

Dear Mr. Mboma!

Thank you very much, that you reported yourself with me again. I already had feared that you do not want to take my aid in claim because I am German. I hope, go being pleased you it good and you best health!

Obviously I can contact the security firm for it. May I ask, am where this firm? Unfortunately my foreign languages knowledge are not especially well (I speak only German and a little Islaendisch) so that I hope, that that will be no problem.

At present, I have unfortunately no fax device, but perhaps you electronically can send the documents. Do you speak German? Otherwise a telephone conversation certainly not will be possible.

I hope that I can help along you nevertheless!

Sincerely,
your Samuel

PS: I used again an electronic translator. I hope that my letter is to be understood!


Just to show a bit more interest: Did he really say he wants to settle down in Germany? We'll have to find out...

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject:
Date : Fri, 4 Jul 2003

Dear Mr. Mboma!

It am I again. Did I correctly understand you in that your first letter that you want to establish yourself in Germany? I do not know be becomes, how complicated that, but I can imagine that our immigration authorities rather diagonally will place themselves.

You could tell me perhaps a little more over itself and your family so that I can research already once a few.

I hope, you and it goes your family good!

Many greetings,
your Samuel

PS: how always I used an electronic translator. If you ask once somewhat do not understand you simply and I will try to clear the thing!


Four days without a reply -- I hope he's still interested.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject:
Date : Tue, 8 Jul 2003

Dear Mr. Mboma!

If you do not require my aid, you quietly can say me that - I will not be insulted! I can understand that my slight knowledge of language are a hindrance reason. If you want to take however nevertheless my aid in claim, to contact me please I you as soon as possible.

I am busied and would have relatively much only little leisure time so that I must divide my time well. I sent to establish myself already an inquiry at our immigration authority regarding your wish in Germany. To be sure I will undertake more clearly express myself no further steps until you what your actual plans are.
Sincerely,
your Samuel


WHAT?!? How dare you not to trust me, John?!

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : THANK YOU
Date : Tue, 08 Jul 2003 14:32:58 +0100

Dear Mr. Sam,
Thank you for your mail, and i really appreciate that you granted to help me and my family. I want you to understand that this is very confidential and i want you to prove it to me if i can trust you. Sir, one thing is how can you communicate with the security company if you do not speak english neither spanish, and i think that is very important for you to be able talk to them that you want to claim consignments which is in there costody on my behalf. Again how am i going to send you the necessary documents if you don't have fax? just tell me how we are going to do it. I will be waiting for your urgent response,

Regards,

John Mboma.


John, I'm a good man, trust me (you pillock)...

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: THANK YOU
Date : Tue, 8 Jul 2003

Dear Mr. Mboma!

I have let receive your letter and translate it by means of my electronic translator. I understood the contents.

I may calm you and assure you that I am 100% confidence worthy. Here in Germany, we have the idiom "concealed like a grave", and exact that I am!

Do you think that it is possible, that I communicate by means of my electronic translator with the security firm? I know, am not perfect that the result, but I would help you really gladly. You and your family have a so hard time behind itself!

Can you not send me the documents with the postal service?

I hope very that I can help along you!

Your faithful friend
Samuel


It's dragging on heavily, so I though I'll increase the tempo a bit.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Goodbye, Mr. Mboma
Date : Wed, 9 Jul 2003

Goodbye, Mr. Mboma!

It has the appearance that you do not require my aid. Differently I cannot explain myself your long being quiet. How said am not angry, I if you do not want to strive me because of my slight knowledge of language. To be sure I may assure you once again that I see personally no problems therewith.

I wish you yet all goods for your future, and many greetings to your family.

Sincerely,
Samuel


... and it worked a treat!

From: "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : I'M SORRY
Date : Wed, 09 Jul 2003 19:28:31 +0100

Dear Mr. Brown,
I am very sorry for not sending you mail lately, the saver has been giving us alot of problems here in Africa, also i have been trying to send you the documents relating to the deposit, my lawyer too has been so busy, but he has finally prepare a power of attorney, this will now enable you claim the consignments from the security company.
I will scan the documents and send it to your email address tomorrow, and i will also give you all the information of the security company for you to get in contact with them. Thank you and God bless you.

Regards,

John Mboma.


Two fake documents arrived with this mail as well. Note that the sending address is different from the normal one. Probably another scammer, who's specialised on faking documents.





From : john mboma <johnmboma2001@yahoo.com>
Subject : Power of attorney
Date : Thu, 10 Jul 2003 08:35:25 -0700 (PDT)

This is the power of attorney to enable you have the legal right to clear the consignments on my behalf as the true beneficiary.Find it above in the attachment.


More by accident I replied to the new e-mail address, so I'm not sure whether this mail ever made it to 'my' John...

Original german version

To: johnmboma2001@yahoo.com
Subject: Re: certificate of deposit
Date : Fri, 11 Jul 2003

Dear Mr. Mboma!

Thank you very much for the sending of the documents. I will try to print out this at the weekend. To be sure I have a question: on the one document, "Phillip Mboma" stands. Will the problem prepare if I call for your credit balance?

I hope, you and it goes your family well (although it at present in the asylum live must). Are you restricted very? Where do you exactly live in the moment?

I will travel over the weekend to my sister-in-law, can report myself therefore I unfortunately first again next week with you. Then must would be explain further proceeded me like we.

When do you want to come to Germany? I could settle already once the official things for you if you want!

I wish all goods you.

Your Samuel


Ooopss, I let it drag on a bit. Now it's John's turn to keep up the paste.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : REMINDER!
Date : Wed, 16 Jul 2003 16:07:36 +0100

Dear Mr. Brown,

I have been waiting to hear from you after i've sent you the documents, but to my surprise i didi not hear anything from you. Please let me know what it's in your mind, if you can help us or not. Awaiting your urgent response.

Regards,

John Mboma.


Now give me the contact address of the 'security company', so that they can confront me with an unpaid bill...

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: REMINDER!
Date : Thu, 17 Jul 2003

Dear Mr. Mboma

I hope that it goes you and your family well! Here in Germany, it is at present very warmly and summery and anybody enjoys the life..

I was astonished a few that you did not make me communication, what I should begin with the certificates. I was able to find no contact address of the security firm. If I for you the two boxes pick up must should you me already betray where I must turn me. I am no clairvoyant!

Moreover always yet the question is open why two can emerge differently name in the documents and whether that can lead too problems.

I am obvious gladly ready to the aid, but you must contribute also your part in this action.

I hope to receive soon of you more detailed information.

Sincerely,
your Samuel


... and here we go! He also clarified the name problem.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : information
Date : Thu, 17 Jul 2003 16:22:37 +0100

Dear Mr. Sam,
Thanks for your mail, in regards to what you wrote to me , the certicate of deposit carried my Father's name, because he is the one that deposited the money with the security company in Madid-Spain, while the power of attorney carried my name. This is the information of the security company:

TELEPHONE NUMBER: 0034 659 724 551
FAX NUMBER: 0034 916 418 169.

You can go ahead and talk to them that you have a consignments lying down in their company.
Awaiting your urgent response,

Sincerely,

John Mboma.


In an attempt to give this dialogue a more human note Sam is telling a bit about himself. He never had much luck in his life as you can tell.
A bit carelessly I let slip that the telephone number of the security company is only a mobile phone (I looked it up), and after sending the mail I regretted this fact a bit, because it makes Sam look a bit too bright. Btw, the fax number is indeed located in Madrid.
The brewery, where Sam is working as a driver, will become important later...

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: information
Date : Fri, 18 Jul 2003

Dear Mr. Mboma!

May (or name I you John? We German are name always somewhat careful, if we someone in the first name.)

I received and probably understood your information!

Thank you very much, that you enlightened the misunderstanding regarding the by the name of. I thought, it could be asked better you before I contact the security firm. How you know yes, my knowledge of language are very slight, and I would not have credited myself to negotiate with the firm over things, of which I have no idea.

That brings me to a further difficulty: unfortunately you gave me no postal service address or e-mail address of the security firm. Do you know whether the employees of the firm speak German? I can speak no Spanish or English and must pull each time the aid of my electronic translator to rate.

I have not a fax machine unfortunately. Another question: knowledge you why does the security firm only a mobile phone number have? Do you think that this firm is confidence worthy? I hope very that your blessed father guaranteed, that your money is in certain hands.

Name John (if I you so may), when you want to come to Germany? I could settle already once a few of the occurring authorities stuff. But in addition you must tell me something more of you.

Did I actually correctly imagine? As far as I know, not! My name is Samuel Brown-Ballisto. My age is 41 years. I am the single son of my Italian mother Maria and my American father Tom. Unfortunately I never became acquainted with my father, and I only shortly experienced also my mother. Both came in (two different) accidents in my childhood around the life. So I am grown up the largest part of my childhood and youth in homes. Not especially prettily!

At present, I live with my wife in a little place in lovely franc (southern Germany) and earn my money as a driver for a local brewery. Here in our area, all is yet very much cozier!

I hope that I will hear soon again of you, because I would like to help along you gladly. I myself had not much good fortune in my life so that I want to help at least other out of the need.
Perhaps the dear gentleman God will retaliate me it one day.

The best greetings your Samuel sends you


Ahhh, and here comes the email address of the security company.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Situation
Date : Mon, 21 Jul 2003 14:17:13 +0100

Dear Mr. Sam,
Thanks for your mail, in regards to your question, i do not know the difference between mobile phone and the normal phone.That are the numbers that my mother gave to me, telephone and fax number. The email address that we have with us is these:transdipsec@hotmail.com, you can contact them through these email address. About how we are going to come to germany, i do not know when, but all depends on you. All is going to be after the claim of the boxes, because the money in the boxes are the only hope we have. And also how you are going to help us invest these money in your country, for us not to suffer more. Please try and keep me update when you get intouch with the security company.
Thank you once more, i will be waiting for your urgent response.

Sincerely,

John Mboma.


First letter from Sam to the security company.

Original german version

To: transdipsec@hotmail.com
Subject:
Date : Mon, 21 Jul 2003

Very honored ladies and gentlemen

My name is Samuel Brown-Ballisto and so far I informed am be two boxes with art objects in your possession, that belong to Mr. Phillip Mboma.

I am delegated and authorizes to bring these boxes into my possession. Together with this communication stylish I you the required documents.

Unfortunately I must confess that my knowledge of language of very modest are and I can write and read only by means of an electronic translator my communications. I ask you therefore for understanding.

With kind regards
Samuel Brown-Ballisto


Sam confesses to be a piss-head. No surprise, if you're working as a driver for a brewery. The 'Rather John' is a nice mis-translation of the German 'Lieber John' ('Dear John').

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: Situation
Date : Mon, 21 Jul 2003

Rather John

I hope that it goes you and your family well!

I received your communication and understood well. Obviously I contacted immediately the custody firm. I will suspend the letter at this communication so that you can convince yourself.

Do you like beer? If I may give a good advice to you: they should invest into the brewery being. I only can say end of my characteristic experience: the humanity will consume on always and eternally alcohol. And beer is with security one of the prettiest forms of alcohol! I myself drink every day at least 5 to 6 liters of beer, without that it damages me! As a driver of a brewery, I get free beer, and moreover it can occur already once, understand that a box "of the vehicle fells", if you what I mean.

Like also always, I please me already very to be allowed to welcome you here soon in Germany. To be sure you should give me before that another couple of information to your person so that I can make already once a couple of authorities gears.

I will report myself again as soon as I have back message of the firm. Until there all goods wishes you

Your Samuel

--------------------------------------------------------

Very honored ladies and gentlemen

My name is Samuel Brown-Ballisto and so far I informed am be two boxes with art objects in your possession, that belong to Mr. Phillip Mboma.

I am delegated and authorizes to bring these boxes into my possession. Together with this communication stylish I you the required documents.

Unfortunately I must confess that my knowledge of language of very modest are and I can write and read only by means of an electronic translator my communications. I ask you therefore for understanding.

With kind regards
Samuel Brown-Ballisto


OK, he likes beer, too. But 'As long is going to fetch us profit' shows that he has a different attitude towards it.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : THANK YOU
Date : Tue, 22 Jul 2003 14:53:36 +0100

Dear Mr. Sam,
Thanks for your mail and i really appreciate your effort towards my family. We do not know your country very well, but you does, so i think if it's very advisable to invest the money on beer, it's o.k with us. As long is going to fetch us profit, i think anything that profit is going to come out from it, that's what they call investment.
Sir, have you contact the security company in spain? please, try to keep me update whatever you discuss with them. And the most important thing that i have to let you know is that, the security company does not know that the boxes contains money, because my Late Father deposited the boxes with them as a family treasure, so i'm begging you in the name of God do not disclose what it's in the boxes to them. Thank you once more. I will be waiting for your response,

Sincerely,

John Mboma.


Moron! Sam already told John that he contacted the company.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: THANK YOU
Date : Wed, 23 Jul 2003

Rather John!

How does it go you? I hope, well!

Obviously I contacted the custody firm. I had suspended yet also my correspondence at my last communication at you! Perhaps you surveyed this - I will suspend therefore once again the text.

Naturally I did not write that money is in the boxes. I like to be no genius, but may believe myself one you: I know the persons! None shis me what. If I would say the fellow, that money is in the boxes, you could shoot your inheritance into the wind, understand if you what I mean.

I am enthused that you want to invest in beer. I am certain, lie drunk becomes that you therewith gold correctly, for on always.

Please you send my greetings to your family.
The almighty gentleman God may protect you!

Your Samuel

Here once again the letter at the security firm:
-----------------------------------------------

Very honored ladies and gentlemen

My name is Samuel Brown-Ballisto and so far I informed am be two boxes with art objects in your possession, that belong to Mr. Phillip Mboma.

I am delegated and authorizes to bring these boxes into my possession. Together with this communication stylish I you the required documents.

Unfortunately I must confess that my knowledge of language of very modest are and I can write and read only by means of an electronic translator my communications. I ask you therefore for understanding.

With kind regards
Samuel Brown-Ballisto


YES! We're rich now! Provided we pay just a little fee...

From : "trans atlantic" <transdipsec@hotmail.com>
Subject : RE:CLIAM OF YOUR METAL BOXES
Date : Wed, 23 Jul 2003 13:17:08 +0200

TRANS-ATLANTIC DIPLOMATIC SECURITY S.L.
C/PRINCIPE DE VERGARA 49,MADRID-SPAIN.
TEL:0034-659724551,TEL/FAX:0034-916418169


ATTN:MR.SAM BROWN.
With reference to your mail dated 21/07/03,after due reconciliation with the documents you send to us we have resolved that you are the true beneficiary of the said metal boxes,we the above named Diplomatic Agency hereby invite you to Madrid-Spain for the claim of your two metal boxes which you are the true beneficiary which is lying down here.

For the claim of your metal boxes,you are kindly advised to come along with the sum of 6,220 euros (six thousand two hundred and twenty euros) for the handling and clearing charges of your metal boxes.

Please,kindly keep us inform as regards your travelling arrangement/flight schedules so that our Protocol officer will pick you from the Airport.

Awaiting your urgent response.

Best Regards

Jafet Ekins.


Sam is disturbed by the amount of the fee and asks John for advice.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject:
Date : Wed, 23 Jul 2003

Rather John!

The custody firm reported itself with me, and if I correctly understood the letter, they are therewith agreed that I pick up the two boxes for you.

To be sure it seems to give a little problem. The firm expects of me that I pay a large cash amount, so that they release the boxes! I cannot understand why! Did you not pay blessed father already enough money at this shady shape?

How are long this boxes at the firm? I cannot imagine that the demanded sum is justified!

I think that I must negotiate with the firm. So I can save you perhaps a pile orderly at money!

I report myself again, if it what gives new.

Your Samuel

HP: I hang the letter of the firm on my letter at it:


Sam shows his brave side.

Original german version

To: transdipsec@hotmail.com
Subject: RE:CLIAM OF YOUR METAL BOXES
Date : Wed, 23 Jul 2003

Very honored ladies and gentlemen!

I received your letter and understood well. To be sure I am surprised very that you demand a so horrendous sum in order to release the boxes. How can you justify this sum?

The boxes contained exceeds were only worthless families memorys and your demand by far the value of that!

I am not to pay ready this impudent sum for a so slight achievement.
Please you contact me again if you came to a solution.

Sincerely,
Samuel Brown-Ballisto


Ahh, that explains it.

From : "trans atlantic" <transdipsec@hotmail.com>
Subject : RE:CLIAM OF YOUR METAL BOXES
Date : Wed, 23 Jul 2003 18:47:14 +0200

ATTN:Mr.Sam Brown,

As regards your mail,we duly inform you that Mr.Phillip Mboma deposited these metal boxes on 14/08/01 with us,he paid the storage charges for one year,which expired 13/08/02.As a result of that since nobody have come forward for the claim of these Boxes,the demurrage which is the storage charges start accumulating from 13/08/02 to 12/08/03,which have not been paid.That is the charges we gave you for the handling and clearing of your metal boxes to you.

Sir,the receipt of payment made by Mr.Phillip Mboma is with us for the a year storage charges.

Best Regards.

Management.


Hmmm, he doesn't know very much about these boxes, our dear John. Except that they contain $30.5M.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Awaiting your response
Date : Thu, 24 Jul 2003 12:32:29 +0100

Dear Mr. Sam,
Thanks for your mail, and i really appreciate your effort towards my family. I read your mail, and all your words are well undrestood. All i know is that my Late Father deposited the boxes with the security company in the year 2001, but i do not know for how many years he paid for. Please try to contact the security firm and ask them the full details, and anything they tell you please try to keep me inform.
I will be waiting for your urgent response.

Sincerely,

John Mboma.


Sam gets even bolder.

Original german version

To: transdipsec@hotmail.com
Subject: RE:CLIAM OF YOUR METAL BOXES
Date : Thu, 24 Jul 2003

Very honored ladies and gentlemen

Thank you very much for your communication!

Unfortunately I must say that it must concern in the demanded sum of 6,220 Euros a misunderstanding. They say even that the being outstanding sum is for the lodging of two boxes for a year. How can you demand a so horrendous sum? I informed and found out myself that for such an achievement of highest so about 500 Euros demanded become.

I ask you to review once again your price politics. I am certain that you quite will give me after that, that the demanded sum exceeds by far the measure!

Would expect your answer positive.

With kind regards
Samuel Brown-Ballisto


John, the security company is trying to rip you off! Sam is not happy at all.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: Awaiting your response
Date : Thu, 24 Jul 2003

Rather John

I hope shock I you now not too very, but I think that the custody firm is not confidence worthy. Think only: the firm demands 6220 Euros for the storage of the two boxes for a year! 6220 Euros for 1 year! Spin that!

I wrote the firm that I cannot accept that. I had objection with these fellows from the beginning! We may give way on no case.

I hope that it goes you and the remainder of the family well. They must send me once photos of your family - I am strained already very to become acquainted with it everyone!

Many greetings,
Samuel

HP: I suspend the letter that I wrote the firm, here:

---------

Very honored ladies and gentlemen

Thank you very much for your communication!

Unfortunately I must say that it must concern in the demanded sum of 6,220 Euros a misunderstanding. They say even that the being outstanding sum is for the lodging of two boxes for a year. How can you demand a so horrendous sum? I informed and found out myself that for such an achievement of highest so about 500 Euros demanded become.

I ask you to review once again your price politics. I am certain that you quite will give me after that, that the demanded sum exceeds by far the measure!

Would expect your answer positive.

With kind regards
Samuel Brown-Ballisto


Ahh, THAT explains it all. Obviously, if you store something under CATEGORY A it might be a bit more expensive than the usual stuff.

From : "trans atlantic" <transdipsec@hotmail.com>
Subject : CLIAM OF YOUR METAL BOXES
Date : Thu, 24 Jul 2003 16:36:11 +0200

ATTN:Mr.Sam Brown,
As regards your mail,we understand your plight,but the agreement was made with us by the depositor,because this conisgnments was under diplomatic insurance policy bond agreement,which the charges paid for the storage include these and the taxes involve are paid to the internal inland revenue to government,the depositor deposited the consignmets under "CATEGORY A" which is a diplomatic and confidential consignment which have a diplomatic immunity acting on it,which prevent the consignments from inspection from any point of entry.These diplomatic charges are all include.So the charges have been fix between depositor and us.

Thanks.

Jafet Ekins.


Oiii, don't rush!

From : "trans atlantic" <transdipsec@hotmail.com>
Subject : REMINDER!!
Date : Mon, 28 Jul 2003 12:12:15 +0200

ATTN:Mr.Sam Brown,
We are giving you a reminder as regards the claim of your consignments,please keep us inform on how you are going about this claim.

Best Regards

Jafet Ekins.


Well, John thinks that the requested charge is fair.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Re: Re: Awaiting your response
Date : Mon, 28 Jul 2003 12:30:27 +0100

Dear Samuel,
I am very sorry for responding very late to your email due to the faact that i colud not gain access to the inetrnet because things are not easy here for me base on my current problems which my family are facing.

Regarding the amount Sir been demanded by the security firm,is for Dumarage which the consignment has been with them for two years with some adminstractive charges that came up to this 6220 euro and also with the wiegh of the consingment all this factors matters alot in the billing so you should try and understand.

Samuel if you look at the period of time which this consignment has stayed you will understand that the security firm are even much low in their charges to us for two years,and samuel you should understand that once this charges has been paid for, the consignment will be receive and compare to the money involve $30.5 million the 6220 euro shoulod not be what will be causing any delays whatsoever for us at this point.

Samuel i want you to understand all i have explained to you and get the payment made so we can receive the consignment.

Keep me inform soonest.
regards,
John Mboma.


OK, we'll pay the money, but John has to come forward with the cash.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: Re: Awaiting your response
Date : Mon, 28 Jul 2003

Rather John

I received your message, and I think that I understood the most well.

Although I cannot agree with you, that 6220 Euros is yet bargain, we must step nevertheless to the deed! Do I think, earn wants itself that this firm at us a golden nose, but if you are ready to pay the sum, can place myself I not against you, or?

Therefore I will add small and write the firm that I accept the demand. Then the problem with the money remains only. I do not think that I can produce so much money you. How much money do you can contributions? Best it would be natural if you transfer me the total sum and I pay therewith the firm.

Can you or transfer the money directly the firm?

I hope that all is in order and that you are pleased and your family best health.

Many greetings,
your Samuel


Sam is still p*ssed off with the company, but accepts their demands.

Original german version

To: transdipsec@hotmail.com
Subject: Re: REMINDER!!
Date : Mon, 28 Jul 2003

Very honored ladies and gentlemen!

Although I am not enthused of your horrendous demands, I decided to give way myself them.

I require to make to be sure another little time around the means fluidly. They will understand that I did not calculate therewith, that the custody of two boxes is with worthless families memorys a so expensive matter.

I will get in touch with you as soon as I regulated the financial side.

With kind regards,
Samuel Brown-Ballisto


Oh well, John's mother is entering the play via the back-door.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Re: Awaiting your response
Date : Mon, 28 Jul 2003 19:47:25 +0100

Dear samuel,
I thank you for your mail and right now i am going to meet my mother to discuss with her to we sell some of her jewelleries so we can rise some money from our own side.

So i will get back to you in some days once i have sold the jewelleries and see how much money i have manage to raise so we can make payment to the security firm,which i am very sure i will get money after selling the items.

So i will keep you inform at once,immedaitely i have gotten some money from the sales of the items.
your friend,
John Mboma.


Sam is not a very lucky chap: Now his wife has left him for good. Sam is devastated; he even thinks about suicide.
Actually, I hope that John is showing a bit of feelings and understanding now...

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject:
Date : Tue, 29 Jul 2003

Rather friend John

I hope may name I you a friend. I have unfortunately only a few friends. The life was always hard to me. Yesterday something terrible happened: my wife left me! We understood ourselves always so well. And all at once all is from! I am destroyed at the ground.

Are John, married you? I hope, you are happy. Certainly you are happier like I. Alas, how I can only so what say. They are held yes against your will. We are both victims of the fate.

John, now I am again alone. Perhaps that is also better for me. Perhaps my fate alone is to be been. Perhaps I should separate out of this world. The death not so badly can be.

But I do not want to annoy you with my problems. They have already enough annoyance at the neck. I hope that you get the demanded sum together. I am to learn sorry that your valued woman mother must sell its jewelry. I will try to procure also a little money.

Let us be friends for it life, John. I need someone who supports me. Just as you need someone. The fate brought together us!

Many dear greetings to you and your family your sad Samuel sends you


Hmmm, emotional support: -10000 out of 10, but at least he comes up with some (virtual) money.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject :
Date : Wed, 30 Jul 2003 13:30:40 +0100

Dea Mr Sam, I am indeed very sorry for all your troubles, it is very painful for your dear wife to leave you at this time, when things will be better for the two of us, not to worry, it will well soon as soon as you claim this funds from the security company from Madrid Spain.
I am not married yet, but i can understand what it means for your wife to leave you, but bear in mind , as soon as we have this transaction completed, she will come back to you, when she sees that you have a step ahead in life.
Please note that my mother has sucessfully made an arrangement to raise the sum of 1,720 euros from the sales of her jewelries, and that all could come up with, please try to assist us with balance to enable us conclude this transaction without any further delay.
I will appreciate your assistance towards the end of this transaction.
your friends
John Mboma


OK, now that Sam's wife is gone he has only one goal: to help John to get the boxes. He even thinks about stealing money!

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject:
Date : Wed, 30 Jul 2003

My best friend John!

How probably did me your warm words! I feel a little better after I read your message. I do not believe however that my wife will come ever again back.

If I may give an advice to you: marriages you never! Do not admit yourself with women. These creatures will step your noble feelings with feet, my friend. I know that only too exactly. Unfortunately.

I had hoped that you could procure and your valued woman mother somewhat more money, but I think, that the situation must be very heavy for you and your family in the asylum. Can perhaps you receive a credit?

I have only little saved (370 Euros), but I could sell my car. Now where I again alone need am I it anyway no longer. And to the work, I can run also on foot. Did I actually already tell you that I work for a brewery? At least I get the beer for nothing, so that I can drown my worries in the alcohol.

I will try to sell my car, but I do not think that I will get very much for that. I could ask also an acquaintance of me for money, but then I must tell it probably your story. That is all very difficult.

Perhaps I can swipe also a little money out of the brewery. That will notice already none, hope I.

I hope only that my wife does not submit already now the separation, otherwise must I a lawyer take myself.

John, trust me you. We will release together your two boxes. Trust me so how I trust you. John, my friend, we must hold together. I need you now also. Give me stop.

I will write you soon again.

Your faithful friend Samuel


This mail and all the following are very interesting for one reason: They're definitely written by another scammer! The style, spelling and punctuation have changed, also the tone. I actually had to reformat all the messages because the original versions didn't contain ANY punctuation or paragraphs.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : keep me inform soon
Date : Thu, 31 Jul 2003 10:07:26 +0100

Dear Sam,

I have sent to you an email yesterday and i hope you heard my advise to you concening your wife do not let it distract you because i do understand you are human that you will definitly miss her but all i will still tell you be a man and concentrate the moment she hears that you have gone bigger again financially she will be the one coming to look for you with some much respect as i told you yesterday.

Anyway i have told you what the value of the jewelleries is 1,720 euros,so i need to know the position of things from your own side so you can proceed and collect the boxes soonest.

Keep me inform soon,i am still awiating to hear from you.
your friend,
John Mboma.


Sam is happy that he's got a new friend, probably his first friend... he would even commit a crime for him.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: keep me inform soon
Date : Thu, 31 Jul 2003

My best friend!

Did you receive my message yesterday? I hope very!

I do not know, what I should make without you. I would be probable already no longer alive. But you give me so much comfort and hope! I thank you and the dear gentleman God for that. You are a good person.

I can sell probably my car at the weekend. I think that I will get so about 1000 Euros for that. Moreover I scratched my total savings together: altogether are it almost 500 Euros. So, that is named, that we have now 3220 Euros. I will try tonight to steal a little money out of the brewery. I know has where my boss its vault, and I know open can it also like I.

John, you must promise me that you will represent me the money, as soon as we have the boxes. Please you represent me the money. I know that you are a good person.

When do you want and your family to Germany come? They can live first for it naturally with me. How many persons will be it? I can hardly expect it to see it all in meat and blood!

John, it will become all good. I am certain that all becomes good.

Perhaps we can pay the firm in installments. If we first once the boxes can have we with lightness the remainder pay.

I must now again from load, but I report myself with you as soon as there are novelties!

Your faithful, inherited friend Samuel


Sam, just go ahead...John is with you.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Re:to my dear friend
Date : Fri, 01 Aug 2003 14:32:05 +0100

Samuel

i feel really touched with your words and i feel so happy to see that you are taking me like a brother, and i am also looking at you like a brother no matter our colour or country or distance. from now on i take yuou like a brother, and i will always confide and bleive in you always and all the time and we will also grow bigger togeher as one family as soon as we start investing this funds.

I am happy to hear your effort in ensuring to raise money for getting the boxes released as soon as possible. I must confess i am really impress. concerning your advise about making payments installmentaly i agree to that so we do not spend the money we have manage to raise already. so what i advise as you have said is after you have sold your car and gotten the money from the brewery today as you have said we will have to make payment at once like monday to the security firm.

And do not bother meeting your firend yet, i am suppose to see someone next week, so lets see if that will work. so all that you need to do now is to get tjhe money for your car and also the one you already have and the one you will get from the brewery. so by monday you make payment to the security firm while i will also make payment too from my own side to the security firm from the money from the jewelleries.

Sam do not worry about your car as soon as the boxes are collected from the security firm you will buy a more better car or more than even one car depending on you. so you just don't worry if you can get the money prepared for monday.

I have heard your advise concerning women i am been very carefull with them, because they only come around you when the going is good, but sam don't worry, she will be crying begging you around town when we have collected the boxes from the security firm because she will see lots of changes in you, and she will be the one to be begging you and crying all over town. so just don't let that bother you because i too i am very carefull of them.

Lastly i will be the one to come to Germany first before my sisters so i can get things prepared before they start coming over to Germany, and i know very the way you sound you will really make me feel at home when i meet with you in Germany. i am really looking forward to make the trip to Germany as soon as possible which i am almost there.

So just keep me inform soonest so i start preparing myself towards monday.

Sam very soon the sky will be our limit, and we will celebrate once the boxes are out i am begging to feel relax now because of this your email to me. Anywhere i will be expecting your email and i promise you i will try all my best to learn German as soon as i come in so we can be talking to each other in one language.

your friend, John Mboma.


Sam has finally lost contact with reality.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re:to my dear friend
Date : Fri, 01 Aug 2003

My friend, my single friend!

I am so happy that I became acquainted with you. God brought together us, I know it! Think only: I began read has to cry as I that you want to come to Germany and want to learn German so that we can speak like brothers together.

If I will see you first once in meat and blood, I will be the happiest person of this world. If you can want we also live together like man and woman. We then yet could see but that, are if you first once here..

I took 500 Euros out of the brewery cash register. I hope so quickly finds only, that no one out that money is missing. I can sell morning probably my car!

They have probably right if you say, that I tell better nothing my acquaintance. One cannot trust most person. And moreover he would place himself perhaps between our friendship. Envy and greed are very ugly sins! I speak each hour for you and your valued family a prayer. Please you send the best greetings to your sister and your valued woman mother.

John, I it can hardly expect to see you. Please you come quite soon. Do not let your best friend Samuel in the sting.

Should I give the firm a message, intend that we to pay the sum in installments? Give me an advice.

John, it becomes all good. Thanks to you, I have again hope and life courage.

Your faithful friend Samuel


John, where other people have a heart, you just got a cash register.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Re:to my dear friend
Date : Sun, 03 Aug 2003 20:29:54 +0100

My dear friend sam,

I am so happy each time i recieve your email and i like to see that you have already taking me like a brother no matter our country and colour and from now on i am taking you like a bother too,i have extend your greetings to my family my mother and sisters and there are so happy with you and my mother has told me that i should do everything possible to meet with you that they are also looking forward to meet with you,and there extend their greetings to you over there.

I am also happy to hear that you have gotten another 500 euro this means you should be having 1000 euros in total and with my 1720 it will now come to 2720 euros so what i advise now for you to do is make installment payment to the secueiry firm first thing tomorrow so we do not spend what we have raised already.

So i need to know if you have sold the car over the weekend as you said this should lift us to close to four thousand euro please keep me inform as soon as possible.And i will be making payment first thing tomorrow with my own money so you go ahead and make payment to them too tomorrow too and keep me inform once you have made payment so we know the money left will not be much,keep me inform regarding the car.

Sam don't worry as soon as we cocllect the money from the security firm we will both buy a very big house in Germany and good cars too where we can both leave togeher as you have said and i will like us to be together as you have said it will be really nice staying togeher in a big house doing business together in one good big office too sam infact don't worry just receive the money first and you will see how great we will both become

the sky will be our limit.

Keep me inform as soon as possible regarding my advise to make payment to the security firm tomorrow because i will be making payment tomorrow too first thing.

your dear friend,
John.


Sam is REALLY a poor chap: Now he even got beaten up by some blokes hired by his (former) wife.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject:
Date : Mon, 04 Aug 2003

My best friend John

I can hardly expect it to close you into my arms. Finally I will have someone, assist myself that and gives myself stop. I already told you that my parents are death and I have no siblings or relative more. And since then me my wife leave am has I now entire alone in this world. But God has you, John, sent so that you are awake like a large brother over me.

I wished would be only you now already with me. Then would have remained me much saved in the last days. How you have know I tried my car to sell. I created it also, to be sure I got only 850 Euros for that. Unfortunately my wife got therefrom wind and will be with me on Sunday morning up cross. It says that the car you would have belonged and that therefore also the money what I got for that, you belong. I refused to give however its cent also only one therefrom. Two beater types later passed by delegated become were an hour, that by my wife the money to collect. I made available however nothing. Then you have me green and blue struck.

Now it goes me very badly. I have everywhere pains and my left eye swelled and blue. But I know that I did it for a good thing. If we first once the money will have I me bloody would rake. At the entire world, I become would rake myself, swear that I!

This morning I was able to sell my television at a working colleague for 100 Euros. That is I have now 1925 Euros together. If you send me your 1720 Euros, I can transfer all together the firm. I have to be sure no Bakinformationen of the firm. Do moreover we know yet not at all whether the firm accepts rate payment?

Would it not be better if I go directly to the firm and pick up the boxes immediately? Do the sooner we come at the boxes, the faster we have no more money worry, or?

Please you give do should me an advice of what I.
I trust you, my friend!

How always I send you and your good family the most sincere greetings.

Your maltreated friend
Samuel


The (in)famous Western Union Money Transfer appears...

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Re:
Date : Mon, 04 Aug 2003 12:26:03 +0100

My dear friend samuel,

I understand all you have said but i need to let you know that you are not alone in this world i am also here with you and sooner or later we will be together in Germany so don't get worried about you been alone.

I have spoken to the security firm this morning as i told you during the weekend to make payment with the money i have with me and i have made the payment of 1650 euros by western union which they instructed me so you will send yours to them by western union at once to madrid- Spain on this name which i used to make my own payment which the security firm instrcuted me.

TINA PETERSEN
MADRID-SPAIN.

Make the payment via western union money transfer and keep me inform.Once this has been done the total invoice will be send to you by the security firm which is what i agreed with them.

I am waiting to hear from you once this has been done so the balance can be looked for so you can start going to collect the consingment.

Your dearest freind,
John.


Sam has never heard about this bank!

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re:
Date : Mon, 04 Aug 2003

John, my friend!

I am happy that you attend to everything. I myself am only a wreck and a shadow my even. I hope, go you it somewhat good and that you have to eat enough.

I understood your last message well and am to transfer ready the money, but I do not understand what "western labor union" is. Is the one new bank? We have here only a savings bank and the people bank in the place. Do I can a transfer from there active?

John, I must this afternoon to the physician because my eye prepares me strong worries. Perhaps it must be operated. I do not hope!

I will report myself as soon as I can. You can explain me in the meantime what the "western labor union" is. Here, that knows no one.

Many thousand greetings,
your Samuel


Detailed explanations by John... He can be very chatty if money is involved!
The funniest thing is that he actually makes the effort to get his mail translated by a (crap) electronic translator. Just to make sure that poor Sam gets the message.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : very important1(in english)
Date : Mon, 04 Aug 2003 21:57:06 +0100

Dear samuel,

I have seen your email and i am very sorry about your health.And i hope you will be ok once you see the doctor.

Western union money transfer is a system of sending money from one country to another that is very fast and very easy. And there have western unions money transfer centres so you ask and you will be shown and once you get there you just tell them the country where you are sending the money and the name of the person to receive the money and your own name and your country that is all that is needed to be done and the money will be transfer.

So what you will do you will call your country information and ask of western union money transfer contacts so you call contact them for them to tell you where and where they have their western union centres around your location and this does not take more than ten minutes to fill the form and the money is sent that same moment. And even in post offices too they operate western union money transfer.

So you will do this first thing tomorrow morning you go to the post office or you call your local information and confirm the contacts to western union money transfer so you can make contact to them for them to direct you to their centres arouind your area.

DO NOT FORGET CARRY THIS NAME WITH YOU AND PLEASE DO NOT MAKE MISTAKE WITH THE NAME BECAUSE THIS IS THE NAME YOU WILL USE TO SEND THE WESTERN UNION TO FOR THE SECURITY COMPANY TO PICK IT UP AND ONCE YOU HAVE SEND THE MONEY TO THAT NAME YOU CONTACT THE SECURITY FIRM FOR THEM TO PICK UP THE MONEY AND ALSO KEEP ME INFORM.

THIS IS THE NAME YOU WILL SEND IT TO:::
NAME: TINA PETERSEN
MADRID-SPAIN.

your dearest friend,
john mboma.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : very important(in german)
Date : Mon, 04 Aug 2003 22:01:22 +0100

Liebes samuel,

habe ich gesehen, daß Ihr email und ich über Ihre Hoffnung health.And I sehr traurig bin, die Sie okay sind, sobald Sie den Doktor sehen.

Westliche Anschlußgeldübertragung ist ein System des Schickens des Geldes von einem Land zu anderem, das sehr schnell ist und sehr easy.And dort westliche Anschlußgeldübergangsmitten haben, also werden Sie zu bitten und Sie gezeigt und einmal erhalten Sie dort Sie erklären ihnen das Land gerade, in dem Sie das Geld senden und der Name der Person zum Empfangen des Geldes und Ihr eigener Name und Ihr Land, das alles ist, das erforderlich ist getan zu werden und das Geld Übertragung sind.

So was Sie Sie benennen Ihre Landinformationen tun und der westlichen Anschlußgeldübertragung zu fragen in Verbindung tritt, also Sie benennen Sie in Verbindung treten mit ihnen, damit sie Ihnen erklären, daß wo und wo sie ihre westlichen Anschlußmitten um Ihre Position haben und dieses nicht mehr nimmt, als 10 Minuten zum Füllen die Form und das Geld dem das gleiche moment.And sogar in den Postämtern auch geschickt wird, lassen sie westliche Anschlußgeldübertragung laufen.

So tun Sie diese erste Sache, morgen früh, das Sie zum Postamt gehen, oder Sie benennen Ihre lokalen Informationen und bestätigen die Kontakte zur westlichen Anschlußgeldübertragung, also können Sie Kontakt lassen ihnen, damit sie Sie auf ihr Mittearouind Ihr Bereich verweisen.

VERGESSEN SIE NICHT TRAGEN DIESEN NAMEN MIT IHNEN UND BITTE MACHEN NICHT FEHLER MIT DEM NAMEN, WEIL DIESES DER NAME IST, DEN SIE PFLEGEN, DEN WESTLICHEN ANSCHLUSS, DAMIT DIE SICHERHEITSCFirma ZU SCHICKEN SIE ABHOLT UND EINMAL SIE HABEN, DAS GELD ZU DIESEM NAMEN ZU SCHICKEN SIE MIT DEM SICHERHEITSCUnternehmen FÜR SIE IN VERBINDUNG TRETEN, UM DAS GELD AUFZUHEBEN UND MICH AUCH ZU HALTEN SICH ZU INFORMIEREN.

DIESES IST DER NAME, DEN SIE IHN ZU:: SCHICKEN:
NAME: TINA PETERSEN
Madrid-Spanien.

Ihr liebster Freund,
Johnmboma.


Sam is back on track. But he has to travel to get to the next Western Union point --- and he has no more car! Damn!

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: very important1(in english)
Date : Tue, 05 Aug 2003

Rather John!

I am stirred that you worry around me so much. Yes, yesterday I was at the physician, and he said that I would have had good fortune, for it can would have easily much more badly be. Imagine: for the first time in my life, I have good fortune! I owe that you, my rather John!

I was stirred also very that you sent me your message in German and English. I must confess that the German frame very jolly was and that I laughed much. Laugh but you receive probably also each time if you a message of me, or? One day I will belay perhaps yet once a course and will learn a foreign language. What is actual your mother tongue? We could learn yet each the mother tongue of the other. That would be yet crazy!

Yes, you are right: this morning I was on our post office, and the official said that I can also in post offices this transfer of active. Unfortunately our post office is too little and I must after Bamberg go. The stupid is have only, that I yes no more car, and Bamberg is removed so about 30 km!

John, I will try to take goes the brewery vices, but that probably first at the earliest on Wednesday afternoon. I know, as quickly as possible get should that we the two boxes, but I can really not rather here away. I hope that that with you in order is!

So, now custom I first once a beer. I know, am that it another little early at the morning, but without my breakfast beers, I do not come simply in trip. Do you drink beer, John? If you are first once here, we become disconnected ourselves orderly one. You must promise me that!

You greet John, I and your valued family of entire hearts!
The almighty God may hold its protecting hand over you.

Your Samuel.

HP: I believe, my boss found out now that money is missing in the cash register, but I hope, that he does not suspect me. If we have first once the boxes with the money, I will explain everything to it and will represent it the money. I think if it learns first once your tragic fate, will have it understanding and forgive myself.


Sam, you might be an alcoholic and a poor soul, but I still want your money. Get the message.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Re: Re: very important1(in english)
Date : Tue, 05 Aug 2003 11:43:26 +0100

My dear friend sam,

I told you that i love meeting you in germany and as my freind i will try and also learn your culture too. Any way i am happy you understood my email concerning the western union money transfer and i hope by tomorrow as you said you would have done it please try and get it done as soon as possible so we know is to get the boxes soon form the security firm.

I understand that you said your boss has found out but do not let him know anything don't bother tell him untill we have collected the money from the security firm so just keep to yourself and get the money transfer to that name which i gave you yesterday which the security firm gave me to send mine which i did.

name:TINA PETERSEN
MADRID SPAIN.

Sam you have no problem i drink beer too like you.

This is the email i received from the secuirty firm acknowledging my payment to them yesterday see the email below.

Please i awit to hear from you soon and i hope you are ok with yourself now.
your dearest freind,
john mboma.

SEE EMAIL FROM THE SECURITY COMPANY BELOW
>
> ------- Message d'origine -------
>
> De trans atlantic <transdipsec@hotmail.com>
> DateMon, 04 Aug 2003 20:00:27 +0200
>
>ATTN:Mr.John Mboma,We acknowledge the receipt of your funds amount the sum 1,650 euros (one thousand six hundred and fifty) to our security cxompany,as part payment for the charges of the handling and clearing of your cionsignmenrts to your beneficiary,immediately the balance is paid to us,we will forward your payment slip/receipt to your beneficiary in Germany and the consignments will be handle to him. Best Regards Jafet Ekins.
>


Sam is trying to be clever: If we have half of the money we should get at least *one* box from the security company. Sounds reasonable, or?

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: CLAIM OF YOUR CONSIGNMENT.
Date : Tue, 05 Aug 2003

Very honored ladies and gentlemen

I write you regarding these boxes, that belong to Mr. Phillip Mboma and whose collection I am delegated.

How you certainly can remember yourself, I find your demand of more than 6000 Euros impudently and covered. After deliberation with my business partner, we are however ready this horrendous demand to come later.

After you in addition ready declared rates payment have yourself to accept, transferred my business partner you 1650 Euros. I will transfer probably tomorrow afternoon Euros further 1500. Therefore you would have then the half of the demanded sum.

Do therefore I think that it is only fair, if I *one* both boxes as quickly as possible with you in Madrid pick up (or have you a branch place in Germany?)

Please you give me immediately reply regarding this proposal.

With kind regards
Samuel Brown-Ballisto


Sam proudly tells John about his idea.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: Re: very important1(in english)
Date : Tue, 05 Aug 2003

Rather friend

In all brevity: I wrote the security firm, have will have should to pick up that we the half of the sum soon paid, and that we therefore the right *one* of both boxes! I am strained once, what these crooks will say in addition!

I hang the message on the firm here at it.

Everyone loves greetings and until soon,
your Samuel

>
>Very honored ladies and gentlemen
>
>I write you regarding these boxes, that belong to Mr. Phillip Mboma
>and whose collection I am delegated.
>
>How you certainly can remember yourself, I find your demand of more
>than 6000 Euros impudently and covered. After deliberation with my
>business partner, we are however ready this horrendous demand to
>come later.
>
>After you in addition ready declared rates payment have yourself to
>accept, transferred my business partner you 1650 Euros. I will
>transfer probably tomorrow afternoon Euros further 1500. Therefore
>you would have then the half of the demanded sum.
>
>Do therefore I think that it is only fair, if I *one* both boxes as
>quickly as possible with you in Madrid pick up (or have you a branch
>place in Germany?)
>
>Please you give me immediately reply regarding this proposal.
>
>With kind regards
>Samuel Brown-Ballisto
>


OK, the security company is happy with this idea. What a surprise...

From : "trans atlantic" <transdipsec@hotmail.com>
Subject : Re: CLAIM OF YOUR CONSIGNMENT.
Date : Tue, 05 Aug 2003 19:22:32 +0200

ATTN:Mr.Sam Brown,

With reference to your mail dated 05/08/03,we acknowledge the receipt of 1,650 euros from John Mboma,immediately we received the said amount you want to send, we will send you an invoice and one of the box will be release to your person.

Best Regards

Jafet Ekins.


Sam is happy again. He also thinks about traveling directly to Madrid.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject:
Date : Wed, 06 Aug 2003

John, my friend

I have good messages for you: thinking you only, the crook firm has itself ready declared us one both boxes to left. That is that we can get then also soon the second box!

How large are and heavy actual these boxes? Should I go perhaps with a truck to Madrid, or you think that I can take the boxes as a baggage with into the airplane? To be sure I would have at the same time no especially good feeling because I do not want to let the money in the boxes actually out of the eyes.

John, I believe, my boss has get that I swiped the money out of the cash register. I think if it first once certainly is, that I was it, am fired I. I considered whether I should take one our brewery trucks and go directly therewith to Madrid. Do you think that the one good idea is?

Perhaps it is really better if I directly would give the money to the firm and take then also one of the boxes in possession. What do you, John think?

I hope goes you it well in these times. Unfortunately my eye is always yet very painful. Also it festers like crazy, so that I am almost blind. But it will become already again. The almighty gentleman God so arranged all that it becomes at the end good. Therefrom I am convinced!

My rather John, would be you and your valued family greeted. And please you answer me as quickly as possible!

Your Samuel

HP: here the answer of the crook firm is:

>ATTN:Mr.Sam Brown,
>With reference to your mail dated 05/08/03,we acknowledge the
>receipt of 1,650 euros from John Mboma,immediately we received
>the said amount you want to send, we will send you an invoice
>and one of the box will be release to your person.
>
>Best Regards
>
>Jafet Ekins.
>


Poor John's mother.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Re: very important1(in english)
Date : Wed, 06 Aug 2003 12:22:40 +0100

My dear friend sam,

Sorry for the delay in responding to your email yesterday my mother was not feeling too good so i was busy making sure she is ok.

Anyway concerning your email to the security firm i have read it and it it very ok and they have giving me the assurance ever since that once the money has been receive from you you will be issue the invoice and one of the boxes will be released to you so you have no problem with that,so try and make the payment today and as soon as you have made it you keep me inform as soon as possible.

I await your response as soon as you have made payment.

your dearest friend,
John Mboma.


Sam is VERY worried about John's mother!

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: very important1(in english)
Date : Wed, 06 Aug 2003

John,

What is happening with your mother? Do I not hope is, it too sick? What do you be missing then?

They disturbed me very with this message. I have even yes no more parents and your valued woman mother stands me almost so closely like you, rather John!

Please, please, you say me that the illness of your mother is dredge nothing. I can hardly write, am disturbed so very I!

You send love please entirely, entirely greetings and the best recovery wishes at your valued woman mother!
And naturally I wish also you only the best!

Your concerned Samuel

HP: I will try this afternoon to transfer the money. Should I or not try rather yet to go directly to Madrid?


PAY THE MONEY!

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : very important
Date : Wed, 06 Aug 2003 12:38:34 +0100

Dear friend sam,

I have told you that we do not have any problem whatsoever,the security firm has told me that they will release one box once they receive the remianing money from you and the invioce will be issued to you and from the invioce you will see it stated there for the release for one box.

Sam as i have told you you should listen to me and do as i have instrcuted you go ahead and make the payment to them at once so the invoice will be sent to you and what will be left now is for you to go to Madrid to pick up the box.

Please sam do this at once and forget about worring yourself instead as soon as you receive the invoice you start preparing to go to Madrid.

Keep me inform as soon as possible once you have made the payment.

YOUR DEAREST FRIEND,
John.


Oh dear, Sam starts to panic! Clearly, something went wrong.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: URGENTLY! URGENTLY! URGENTLY!
Date : Wed, 06 Aug 2003

URGENTLY! URGENTLY! URGENTLY!

John,

I am now in Bamberg at one lend computer and need urgently your advice: they said should send me I the money to Madrid, but the switch official said me that there is in Madrid endlessly many branch of the "Western union". Please, you must say send should me at which branch I the money!!

I exactly must know that!

Moreover you forgot to announce use should me which secret question I. I need the question! URGENTLY!

I can remain only a half hour here, must I again back. If I cannot transfer the money today, it goes first again Friday or Saturday!

Samuel


Oh well, missed opportunity.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject:
Date : Wed, 06 Aug 2003

John,

I must again back on work. Unfortunately I was not able to transfer the money because you did not give me sufficient information. Why?

I can must understand, attend that you to your mother, also I can understand that the life in the warehouse is not simple. But, John, I head and collar risk to help around you! But how should I help you, not suffice give myself if you information?

I will report myself again as soon as I am at home!

Samuel


Sam calms down again. But he's still confused about the whole process of money transfer with Western Union.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject:
Date : Wed, 06 Aug 2003

Dear John

I am sorry that there was apparently a misunderstanding. I was after I had sent you the last message, once again on the bank and more exactly inquired. The switch official explained me then that I do not need unconditionally an address (although that well better is). But the important is picks up has the question, whether the person, that the money a valid identification card.

I have no idea relating to this, but if the contacts person cannot expel herself, I must place a test question. What the test question is. Should I or contrive myself one?

I hope, come that I on Friday again after Bamberg to transfer around the money! Please you send your valued woman mother the best greetings and wishes to the early recovery!

Your faithful friend Samuel


Try again, Sam. And this time you'll better not mess up the whole thing.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : urgent and very important
Date : Wed, 06 Aug 2003 16:06:30 +0100

Dear Sam,

I received your mail but i am sorry for not giving you more informations concerning sending the money. take these informations of the receiver.
receiver name:

TINA PETERSEN
MADRID-SPAIN
TEST QUESTION: MY BEST FRIEND
ANSWER: JOHN.

Please copy out this informations carefully and please try and go back there today to send the money and give the informations as i have told you do not let them tell you what to do just write the informations like as i have giving you.

Sam i know it has not been easy for you going there and back but please as my friend try and go back there today and get the money sent at once.So we know all that is left now is to collect one of the boxes from the security firm.

As soon as you get it sent you send the informations to the security firm including the test question and answer so there can pick up the money immediately and also keep me inform too with the informations too so i can contact the security firm from here too to pick up the money.

Please keep me inform as soon as possible and try and get this done today.
Expecting your soonest response.

your friend,
John.


GO!

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Re: very important1(in english)
Date : Wed, 06 Aug 2003 22:00:37 +0100

Dearest sam,

Thanks alot for your asking concerning my mother she is getting better a little but it is not easy you understand our condition right now,but by the grace of God she will be ok.

Sam i have told you that you should not bother yourself we have received the consingment just go ahead and make the payment first thing tomorrow morning with the informations i sent to you the name and test question and answer tomorrow and after this has been done you arrange yourself and go to madrid so just don't worry yourself just go ahead and make the payment first thing tomorrow and inform the security firm after you have done this with the informations you used to send the money sender's name that is your name you used to send the money with the receiver names and the test question and answer which i sent to you and also send them tio me too as soon as you have made the payment.

Please keep me inform first thing tomorrow as soon as you have made the payment.Please try and get this done as i have instructed and i hope you are ok too with your health.

GO AHEAD AND MAKE THE PAYMENT.

from your dearest friend,
John.


Sam is still worried about John's mother. The reference to the food parcels is related to the fact that it was very popular during the times of the 'iron curtain' between West and East Germany to send parcels with coffee and chocolate from west to east...

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: very important1(in english)
Date : Thu, 07 Aug 2003

My rather John!

I am to hear happily that it your valued woman mother little better goes a. The message of its illness made me crazy before worries. You, John, and your family are like a part of me. May I ask, suffer your valued woman mother from what kind of illness? I hope, it is nothing chronic! Is or yet worse: it cancer? Do John, you say me, are it cancer? My goodness, I do not hope!

Do you have and to eat your family enough? I do or should you what across adept? I could send you a package with nourishment. We made that earlier also always for the persons in the east zone. Above all coffee and such things were very scarce "over there". You know but that probably all!

John, I is sorry that the thing with the money transfer went yesterday into the pair of pants. But the switch official asked me all these strange questions, and I became that so nervous that I lost the frame. It is probable also my bad conscience that I swiped money out of the brewery. I never stole previously in my life, John! I did that only for you and your valued family.

I can here today not away because I have yes no more car. I will try to take tomorrow one of the brewery trucks in my noon recess and to go therewith to Bamberg. But I must be careful because my boss takes already very strongly suspicion. I can conceal no longer much more long the entire thing, John! Perhaps it is better if I tell everything my boss. I think that it will have understanding. What do you, John think?

John, I so will want to do all like you it, but I am constricted unfortunately a few here. Have a little patience with me. It will become all good, am convinced I firmly!

You greet very sincerely,
your Samuel


John gets a bit nervous now.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Re: very important1(in english)
Date : Thu, 07 Aug 2003 15:58:50 +0100

Dearest Sam,

I just got your email and i want you to go to back there and do as i am telling you now.The money can be sent to anywhere in madrid and it can be picked up anywhere in madrid so tell them that is not a problem that there should just rught it as you have told them it deos not matter where in madrid just write madrid spain.

take the informations again below:

NAME:TINA PETERSEN
MADRID-SPAIN
TEST QUESTION: MY BEST FRIEND
ANSWER: JOHN

Sam the money will be picked up anywhere in madrid so just tell them that you know what you are doing they should send it as you have written it and stop asking you questions again.Please sam get this done today at once we have to get this matter settle before tmorrow.

Please keep me inform as soon as possible once you have gotten this done.

your dearest friend,
John.


Actually, I'm getting bored, which is funny, because now Sam is in real trouble: He got arrested and fears that he'll be executed for nicking the money from his boss. But in all fairness: John is so dull... I can't see this adventure going anywhere from here.

Original german version

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: Re: Re: very important1(in english)
Date : Thu, 07 Aug 2003

John, John, my best friend!

This afternoon somewhat entirely bad happened: the police came into the brewery and engaged after researches because of the missing money. The officials found quickly out that I took the money and it have with on the watch taken me. Imagine: I was arrested! I am so embarrassed!

Naturally I stood everything. What kind of choice do I have already? My life is ruined. John, I does not want to go into the prison! Rather I die!

Am perhaps I executed because of the robbery? I believe, stand in Germany yet always the death punishment on robbery. I am at the end. John, you must help me! John, you must explain the police what before favor is. Explain the official your despairing situation! The police will have understanding and will help you with security.

My life is me equal, but I want that you are happy and your valued family. If you want, you can live in my house if I am in the prison or executed become am. I leave everything what I yet would have to you.

John, it harms help could me so, that I you so few, but I am even a nothing utility. John, I hope that it your valued woman mother again better goes. Does it stand yet well around it, or?

I must pack now my suitcases. I must into the prison. I will be able to speak probably never again with you. If you have a heart, you speak tonight another last prayer for me. But probable I am not once that valued.

You embrace John, I.

Samuel


Oh dear, John gets very emotional now.

From : "john mboma " <john.mboma1@caramail.com>
Subject : Re: Re: very important1(in english)
Date : Fri, 08 Aug 2003 11:46:47 +0100

Dear Sam,

I trusted you so much but you have put my poor mother into a mess if you were not going to send the money to the security firm you would have informed me earlier i would have not sent the money from the sales of my mother jewelleries to the security firm yet but you promised me you will send yours and that was why i sent the money to them i have told you ever since to send the money but you keep telling me one thing or the other.

Sam i trusted you with my whole heart and like a brother too but you want to let me down,how can the police arrest you and you still have the chance to send me an email how can you do this to me your own friend,since on monday you have been telling me one execuse or the other concerning sending the money which does not take that time but you keep telling me this and that.

Sam i am not happy with you my mother too she has been crying since yesterday that i could you of all people be doing this to our family not ne truthfull that you will help us and after selling her jewelleries you now want to fail us.

Sam if you are my friend and you really want to prove and show this send the money to the security firm at once today and the 500 euros is a small money once one of the boxes has been release to us you will pay him back in double sam this is what i want to hear from you today as a true friend that you have send the money today.

I am waiting to hear your soonest response.

your friend,
john.


I've lost interest. I'll have to say farewell to my good old mate John, I guess.
To draw his attention I've chosen a rather cheeky subject title.

To: john.mboma1@caramail.com
Subject: I sent the money!!!
Date : Fri, 08 Aug 2003

You make me laugh, "John". And you made me laugh all the last weeks. Thanks a lot for all the entertainment, but now you start to get a bit boring.

If I may give you a good advice: Get your arse in gear and do some real work. Robbing other people's money is not very smart, you know.

Sorry to disappoint you, "John", but I'm afraid that you won't get a single cent out of poor, little "Samuel"...

Oh, and best regards to your mother...


Here ends our wonderful friendship. It's not without regret that we now have to close this chapter...
It certainly wasn't the best scammer wind-up, but it was a quite worrying experience for me: Regardless how low Sam got and how much help he actually needed himself, John never thought about pulling out and leaving Sam alone.
And Sam could have been a real person...


scamorama
subscribe!